Писатель Даниил Гранин Archives - Интернет-телеканал ВИДЕОГАЗЕТА ARTWAY.TV
Печатная версия



Писатель Даниил Гранин

Ноябрь 15, 2013

Известная истина, что талантливые люди притягиваются друг к другу, нашла еще одно подтверждение!

Недавно, в Петербургском Пушкинском доме состоялась презентация книги ...


Писатель Даниил Гранин


Известная истина, что талантливые люди притягиваются друг к другу, нашла еще одно подтверждение!

Недавно, в Петербургском Пушкинском доме состоялась презентация книги «GAGA AS GAKA: Georgy Kovenchuk, the successor of Russian Futurist», изданной в токийском крупном издательстве  «МИЧИТАНИ». Ее автор — японская писательница и переводчица Фуэ Катаяма.

Однажды,  писательницу восхитило творчество замечательного петербургского художника-футуриста  Гаги Ковенчука, а затем познакомившись, и сама его личность. Настолько, что из этого получилась целая книга о жизни Гаги, который уже давно и сам стал писателем. Его короткими рассказами — эссе зачитываются уже не только в России.

На премьеру книги пришли многочисленные друзья художника, коллекционеры, галеристы. А консул Японии сказал много теплых слов.

Всех собравшихся потрясли слова одного из самых уважаемых российских писателей Даниила Гранина, с которым Гагу связывает давняя дружба!

«Я очень люблю его живопись. Это даже не живопись, а способ видения жизни, мира, людей. Так же впечатление у меня всегда было, что он видит сущность. Ему не нужны детали, подробности, сходства, различия. Он извлекает из примета  из человека, из обстоятельств — сущность» — говорит Даниил Гранин.

В этот же день, в Пушкинском доме прошла презентация художественного альбома под названием » Япония 1000 в одном», автор которого старший научный сотрудник Дома — доктор наук  Сергей Денисенко. Побывав в прошлом году в Киото, на основе собранного материала он создал изящные перьевые рисунки и сопроводил их калиграфией знаменитого японского художника господина Маримото, выставка которого проходила позапрошлом году в Пушкинском доме. Кроме того Сергей Денисенко прочитал стихи собственного сочинения в стиле Хокку, а писательница Фуэ Катаяма прочитала их в переводе.





© Арт-холдинг «Рахманинов», 2012 - 2020